Apocalypse Explained (Whitehead) n. 87

Previous Number Next Number Next Translation See Latin 

87. Verse 19. Write the things which thou sawest, and the things which are, and the things which are to be hereafter, signifies that all these things are for posterity, because Divine. This is evident from the signification of "writing," as being that it is for remembrance (see Arcana Coelestia, n. 8620), thus that these things are for posterity; and from the signification of "which thou sawest," and "which are," and "which are to be hereafter," as meaning all things; for the three times, namely, past, present, and future, signify all things; and since the things he was to write were from the Lord, therefore they signify things Divine, since nothing proceeds from the Lord except what is Divine. Moreover, every particular recorded in Revelation, as well as every particular in the prophetical parts of the Word elsewhere, has an internal sense, and the internal sense is in the light of heaven, which is Divine truth proceeding from the Lord. It is said here, "which thou sawest," and "which are," and "which are to be," because above it was said in respect to the Lord, "who is, and who was, and who is to come." What was there treated of was the Lord Himself; but here things Divine from the Lord with man are treated of, as can be seen from what precedes and from what follows in the series.


This page is part of the Writings of Emanuel Swedenborg

© 2000-2001 The Academy of the New Church