Arcana Coelestia (Potts) n. 8420

Previous Number Next Number Next Translation See Latin 

8420. Whether they will walk in My law, or not. That this signifies whether they can live a life of truth and good, is evident from the signification of "walking," as being to live (see n. 519, 1794); and from the signification of the "law," as being the Word (n. 2606, 3382, 6752); and because it denotes the Word, it denotes Divine truth (n. 7463), thus also the doctrine of good and of truth. Therefore "to walk in the law of Jehovah" denotes to live a life of truth and good according to doctrine. That "to walk in the law" denotes to live according to the law, is known to everyone, because the phrase is used in common speech. From this it is evident that "to walk" denotes to live, and also that in the very word "walk," there is the signification of the spiritual sense; in like manner as in very many other expressions. This comes from no other source than the influx of the spiritual world into the ideas of thought, and thus into words; for without this influx who would ever say "walking" to express living? as "walking in the law," "in the statutes," "in the commandments," "in the fear of God." The case is very similar with "going," as denoting to live (of which just above, n. 8417), and also with "journeying," "advancing," "sojourning." That these expressions denote living, is because in the spiritual world there are no spaces, but instead thereof states of life (see n. 2625, 2684, 2837, 3356, 3387, 4321, 4882, 5605, 7381).


This page is part of the Writings of Emanuel Swedenborg

© 2000-2001 The Academy of the New Church